(1983年3月5日第五屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第二十六次會(huì)議通過(guò))
為了便于實(shí)施《中華人民共和國(guó)全國(guó)人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民代表大會(huì)選舉法》,,對(duì)縣級(jí)以下人民代表大會(huì)代表直接選舉中的若干問(wèn)題作如下規(guī)定:
一、縣,、自治縣,、不設(shè)區(qū)的市、市轄區(qū),、鄉(xiāng),、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)設(shè)立選舉委員會(huì),??h、自治縣,、不設(shè)區(qū)的市、市轄區(qū)的選舉委員會(huì)的組成人員由本級(jí)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)任命,。鄉(xiāng),、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的選舉委員會(huì)的組成人員由縣,、自治縣,、不設(shè)區(qū)的市、市轄區(qū)的人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)任命,。
選舉委員會(huì)設(shè)立辦事機(jī)構(gòu),,辦理選舉的具體事務(wù),。
二、選舉委員會(huì)的職權(quán)是:
(一)主持本級(jí)人民代表大會(huì)代表的選舉,;
(二)進(jìn)行選民登記,,審查選民資格,公布選民名單,;受理對(duì)于選民名單不同意見(jiàn)的申訴,,并做出決定;
(三)劃分選舉本級(jí)人民代表大會(huì)代表的選區(qū),,分配各選區(qū)應(yīng)選代表的名額,;
(四)根據(jù)較多數(shù)選民的意見(jiàn),確定和公布正式代表候選人的名單,;
(五)規(guī)定選舉日期,;
(六)確定選舉結(jié)果是否有效,公布當(dāng)選代表名單,。
縣,、自治縣、不設(shè)區(qū)的市,、市轄區(qū)的選舉委員會(huì)指導(dǎo)鄉(xiāng),、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的選舉委員會(huì)的工作,。
三,、精神病患者不能行使選舉權(quán)利的,經(jīng)選舉委員會(huì)確認(rèn),,不行使選舉權(quán)利,。
四、因反革命案或者其他嚴(yán)重刑事犯罪案被羈押,,正在受偵查,、起訴、審判的人,,經(jīng)人民檢察院或者人民法院決定,,在被羈押期間停止行使選舉權(quán)利。
五,、下列人員準(zhǔn)予行使選舉權(quán)利:
(一)被判處有期徒刑,、拘役、管制而沒(méi)有附加剝奪政治權(quán)利的,;
(二)被羈押,,正在受偵查、起訴、審判,,人民檢察院或者人民法院沒(méi)有決定停止行使選舉權(quán)利的,;
(三)正在取保候?qū)徎蛘弑槐O(jiān)視居住的;
(四)正在被勞動(dòng)教養(yǎng)的,;
(五)正在受拘留處罰的,。
以上所列人員參加選舉,由選舉委員會(huì)和執(zhí)行監(jiān)禁,、羈押,、拘留或者勞動(dòng)教養(yǎng)的機(jī)關(guān)共同決定,可以在流動(dòng)票箱投票,,或者委托有選舉權(quán)的親屬或者其他選民代為投票,。被判處拘役、受拘留處罰或者被勞動(dòng)教養(yǎng)的人也可以在選舉日回原選區(qū)參加選舉,。
六,、縣、自治縣的人民政府駐地在市區(qū)內(nèi)的,,其所屬機(jī)關(guān),、團(tuán)體和企業(yè)事業(yè)組織的職工,參加縣,、自治縣的人民代表大會(huì)代表的選舉,,不參加市、市轄區(qū)的人民代表大會(huì)代表的選舉,。
七,、駐在鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng),、鎮(zhèn)的不屬于縣級(jí)以下人民政府領(lǐng)導(dǎo)的企業(yè)事業(yè)組織的職工,,可以只參加縣級(jí)人民代表大會(huì)代表的選舉,不參加鄉(xiāng),、民族鄉(xiāng),、鎮(zhèn)的人民代表大會(huì)代表的選舉。
八,、選區(qū)的大小,,按照每一選區(qū)選一至三名代表劃分。
九,、選民在選舉期間臨時(shí)在外地勞動(dòng),、工作或者居住,不能回原選區(qū)參加選舉的,,經(jīng)原居住地的選舉委員會(huì)認(rèn)可,可以書(shū)面委托有選舉權(quán)的親屬或者其他選民在原選區(qū)代為投票。
選民實(shí)際上已經(jīng)遷居外地但是沒(méi)有轉(zhuǎn)出戶口的,,在取得原選區(qū)選民資格的證明后,,可以在現(xiàn)居住地的選區(qū)參加選舉。
十,、每一選民(三人以上附議)推薦的代表候選人的名額,,不得超過(guò)本選區(qū)應(yīng)選代表的名額。
選民和各政黨,、各人民團(tuán)體推薦的代表候選人都應(yīng)當(dāng)列入代表候選人名單,,選舉委員會(huì)不得調(diào)換或者增減。
正式代表候選人名單,,經(jīng)過(guò)預(yù)選確定的,,按得票多少的順序排列。